Today's poem is "Numbness is another way"
from American Samizdat
Jehanne Dubrow
is the author of six books of poetry, including most recently Dots & Dashes, winner of the Crab Orchard Series in Poetry Open Competition Award (Southern Illinois University Press, 2017). Her previous books are The Arranged Marriage (University of New Mexico Press, 2015), Red Army Red (Northwestern University Press, 2012), Stateside (Northwestern University Press, 2010), From the Fever-World (WWPH, 2010), and The Hardship Post (three candles press, 2009, Sundress Publications, 2013). She has co-edited two anthologies, The Book of Scented Things: 100 Contemporary Poems about Perfume (Literary House Press, 2016) and Still Life with Poem: Contemporary Natures Mortes in Verse (Literary House Press, 2014). Her first book of creative nonfiction, throughsmoke: an essay in notes, will be published by New Rivers Press in 2019.
Other poems by Jehanne Dubrow in Verse Daily:
Books by Jehanne Dubrow:
Other poems on the web by Jehanne Dubrow:
Jehanne Dubrow's Website.
Jehanne Dubrow on Twitter.
About American Samizdat:
"'Numbness is another way / of turning off the news,' Jehanne Dubrow writes in her deeply moving, terrifying, and necessary new collection, American Samizdat. In this brilliant, book-length series, Dubrow somehow gets at the root of our collective anxiety in a disintegrating America where meaning is merely 'the last pink light / that glows above a fence' and '[a]n alternative to fact is vertigo, / the floor rising up to strike my face.' American Samizdat will last as a marker of early 21st century America, a 'nation terrified,' a nation fed by technology and led by a mad man. 'I remember,' Dubrow writes, 'when threats // were given colors, red severe, / orange that the risk was high. // Now there is no chart.'"
"To say that Jehanne Dubrow's American Samizdat is a brilliant book would be to say the truth. But what does it mean? It means that we hold in our hands a book that combines lyricism with a sweep of a large historical vision. It means that strangeness of language here wakes us even if we put 'stoppers in our ears' because even silence for this poet is a musical instrument. It means that in the couplets of this book clarity arises and the reader in America, the country that denies its own history, sees that 'point of Cassandra / is we struggle to stare directly at the light, its naked blaze.' Indeed. For me, Dubrow's brilliant book-long poem succeeds because it provides a myth for our time, a fable. How does she do it? 'To make a fable of this time, / I will say we were governed by a bird / who pecked decrees in the ground. Our park was a chaos of squawking.' Welcome to American Samizdat, dear reader. Behold the 21st century world."
"American Samizdat emerges slowly. It emerges like an animal emerging from a fog so absolute it could be mistaken for a wall. It emerges like that same animal erupting into consciousness as it clears the fogan evolutionary leap!only to discover that the fog was internal. The animal, a creature that already knows the world, must also discover the world: 'For a time, I missed the sharing / as it's known, the communal // passing around of news, small bites / I used to take of other lives." In American Samizdat, we discover our world."
October 12, 2017: "Runaway Military Surveillance Blimp Drifts from Maryland to Pennsylvania" "The aerostat looks less like a balloon..."
June 12, 2017: "Wireless Doorbell" "What makes it chime when no one's waiting there?..."
May 21, 2015: "Garment Industry" "My mother lifts a seam ripper, its miniature..."
April 16, 2015: "Casualty Notificaton" "Switch channels, stop..."
January 23, 2013: "Malamute" "Someone brought winter to the tropics. At first..."
December 6, 2012: "Puberty, as the Character of Gordon Gekko" "Greed was good, and I..."
July 15, 2010: "Recess" "The children are playing at murder again...."
November 29, 2009: "[my mind grew quiet]" "My mind grew quiet..."
Two poems
Four poems
"With Fever Comes Rest"
"Syllabus for the Dark Ahead"
"The Long Deployment"
"The Valhalla Machine"
"Dinner with Kathleen Battle"
"Scheherazade"
Four poems
"Nowa Huta"
"Fancy"
Four poems
"Vinegar Aphrodisiac"
"A Small History of Shopping"
Two poems
"Fragment From a Nonexistent Yiddish Poet"
"Fragment From A Nonexistent Yiddish Poet #34"
"Shulamith Reads The White Hotel"
Two poems
"Fragment From A Nonexistent Yiddish Poet Ida Lewin (1906-1938)"
"Cinderella"
Three poems
Two poems
"Lot?s Wife in Eastern Europe"
Three poems
"Fragments from a Nonexistent Yiddish Poet"
"Fragments from a Nonexistent Yiddish Poet"
"Wild Mushrooms"
"The Amber Brooch"
Allison Benis White
Ilya Kaminsky
Shane McCrae
Support Verse Daily
Sponsor Verse
Daily!
Home
Archives
Web Weekly Features
About Verse Daily
FAQs
Submit to Verse Daily
Copyright © 2002-2019 Verse Daily All Rights Reserved