Today's poem is by Kristin Chang
Symmetry
How our bodies domesticate
disaster: by swallowinganother country's rains. By reining
my jaw to the sea, my boneslurched into boats. My breasts bitten
into apples. My mother sayswomen who sleep with women
are redundant: the body symmetricalto its crime. Between your knees
I mistake need for beliefin a father figure: once, we renamed
our fathers by burning themout of our bodies, smoking the sky
into meat. I have my father's name:张, meaning archer.
I consider coming cleanthrough you like an arrow. I consider
the way we shape in bed, like the seahas revised its shoreline & we
the country it moves to meet. Every languagehas different words for the same
want. I name you the bodyof water my thirst is native to.
When I kiss you, I rememberevery silence begins inside
a mouth. Everything edible beginsas a bird. At night, birds peck
peepholes into the darkthe way I have always
watched women: in the distancebetween a girl & herself
is an entire bodybulls-eyed, arrowed
holy. A girl castlingher voice into a throat
of stone. I kiss you & forgetto turn on the dark. I taste
salt afterward, tracewhere light through a window
veins your body, its wantingto reroute your blood
someplace safe.
Tweet
Copyright © 2018 Kristin Chang All rights reserved
from Past Lives, Future Bodies
Black Lawrence Press
Reprinted by Verse Daily® with permission
Home
Archives
Web Weekly Features
About Verse Daily
FAQs
Submit to Verse Daily
Copyright © 2002-2018 Verse Daily All Rights Reserved